英国东部萨福克郡奥尔德堡的红楼日前开启了一项特别展览:著名作曲家布里顿和同性恋拍档男高音彼得·皮尔斯的情书。红楼曾是两人的居住之所。
在很多人布里顿和皮尔斯看上去就像亲密同事,但信件道出了个中奥秘。
其中一封信中写道:“亲爱的,我非常爱你。”另一封信中则是:“我全身心地爱着你,我是严肃认真的。”“我为最心爱的人而活在世上”,布里顿写道,而皮尔斯在一封1941年的信中称布里顿为“我的美人!”
这些信件是纪念1967年“性侵犯罪法案”(Sexual Offences Act)颁布50周年而举办的一项展览。该法颁布后英格兰和威尔士21岁以上男性的同性恋行为不再被视为非法。
布里顿和皮尔斯1943年在奥尔德堡
皮尔斯和布里顿拍拖了39年,但很长时间里他们如履薄冰般维持着这段同性恋关系。他们在公开场合不以同性恋者身份示人,而私下里却如胶似漆。
展览的策展人露西·沃克说:“这些信中充满了甜言蜜语,他们信件往来很多,在信中彼此尽情地倾吐爱意。他们之间情同夫妻,所有信件都给人这一印象。他们都以‘my darling’, ‘my love’, ‘my honeybunch’称呼对方”。
布里顿从来不公开谈论他的性取向,在展示情感一事上也比皮尔斯更审慎,但照片证明了两人的情侣关系,这次展品中有一张他们互相挽着手臂走下飞机的照片。”
除了信件之外,他们的拍拖关系还有很多其线索可资证明。布里顿在1947年写了《颂歌》(Canticle I,Op.40)题献给皮尔斯,其中的唱词是:“我亲爱的人属于我,我也属于他”。
“他们的朋友都知道里面的含义,”沃克。
在二战后,英国加大了对同性恋的打击力度,逮捕和起诉的人数逐渐增加,在英格兰和威尔士男性入狱者多达1000多人,而后来都被特赦。
沃克说布里顿和皮尔斯之所以能幸免是因为他们住在奥尔德堡,那里气氛十分宽松。他们成了当地名人,还得以在1948年创办了奥尔德堡音乐节。
1967年夏“性侵犯罪法案”颁布后,英国女王曾与布里顿和皮尔斯共进午餐庆祝奥尔德堡“谷仓音乐厅”(Snape Maltings)开幕。“个中含义耐人寻味,”沃克说。