Mascagni: Iris
三幕歌剧《伊丽丝》,由伊利卡(luigi illica)编剧,意大利作曲家彼德罗·马斯卡尼(mascagni pietro,1863—1945年)谱曲,1898年11月22日在罗马科斯坦齐歌剧院 (costanzi theatre,roma)首次公演。这出歌剧取材自日本。剧本粗俗,但却是《乡村骑士》之后较为人所知的作品。
剧中人物
- 切科 盲人 男低音
- 伊丽丝 其女 女高音
- 结原 艺妓 女高音
- 大坂 男高音
- 清人 妓院老板 男中音
- 小贩 拾荒者 男高音
- 少女、村民、拾荒者等。
时间、地点:近代。日本。
剧情介绍
第一幕:日本花园。
幕启时,闻歌声赞颂太阳为生命的主宰。天真无邪的女孩伊丽丝正在玩洋娃娃,她的瞎眼父亲很惬意地倾听着她谈话。直到大坂进来,这幅极富诗意的画面才被扰乱。大坂是城内一位没有教养的人,他很欣赏伊丽丝的美丽,对她怀有邪念,并跟妓院老板拉皮条的清人商定想拐骗她。某天,伊丽丝同其他许多少女到河边洗衣,足智多谋的清人安排了一场傀儡戏来引诱她。她便被预备好的人捉住,并且被卖入妓馆。艺妓环绕着伊丽丝跳舞,以防止她被人救走。另外他们派人去告诉伊丽丝的父亲说,她是自愿到妓馆去的。因此她父亲诅咒他的女儿和他破落的家庭。
第二幕:艺妓结原之家。
伊丽丝熟睡未醒,其他的一些女孩子们则哼着柔和的调子。大坂进来想要伊丽丝,但是清人告诉他,伊丽丝的身价很高,那位浪子也同意了。因为他说,她是一个“有灵魂的动物”。当伊丽丝醒来的时候,她相信自己在天堂,因为她的周围环境和礼物非常可爱。所以当大坂走近时,她把他当作“光明之子”侍候。大坂欲以嘲笑意味回答,最后他厌倦伊丽丝的天真无知,叫清人把她带走。清人命艺妓替伊丽丝穿着透明的衣裳,使街上群众看了露出惊羡的眼光。浪子大坂又觉后悔,告诉清人说他愿意为伊丽丝付出最高的代价。正当两人为这个无知的女孩(因为她还不知道身在何处)讨价还价时,女孩的父亲出现在下面人群里,并且叫她。她快活地答话,但是他用泥土投掷她、轻视她、诅咒她。女孩羞怒而发狂,从身跳入深洞里,大家都以为她一定跌死无疑。
第三幕:城郊垃圾堆。
拾荒人在搜寻城市的垃圾,希望获得值钱的物品。他们发现伊丽丝的尸体,仍然穿着好衣裳,他们想剥下她的绣衣,但发现她的身体似乎还在动,吓得拾荒人没命地逃走。伊丽丝在半知觉状态下,重复听到人世的声音——浪子大坂说她像一朵花,死时发香。她父亲对她粗鲁很有道理。不过伊丽丝仍然不了解这些话的意思,只是问:“为什么?”“为什么?她在农村的纯洁生活为什么会给摧毁了?”阳光进出,似乎在给她解答,使她记起儿时常唱的赞美诗;“我的上帝啊,太阳!”花朵在她身边开放,花瓣把她包围起来,并且将她的身体带上天堂。