成为经典的歌剧,让人津津乐道的,除了歌剧本身的内容以及演员的表演,更有发生在特定的时代背景中背后引人入胜的故事。
作曲家们为了让作品问世所付出的艰辛与努力,亦或是作品流传过程中的机缘巧合,亦或是作为文艺作品,给现实社会带来影响与转变……这些历史与歌剧一起穿越时间的距离,共同成为人们口中的“经典”。
06
《阿依达》
“圣洁的阿依达,像天仙一样。”
《阿依达》 的诞生有一个美丽的传说,相传是为庆祝1869年通航的苏伊士运河而创作。而事实上,本剧是埃及总督伊斯梅尔爵士(Ismail Pasha)以十五万法郎的惊人酬劳,邀请威尔第作曲的,原定于1871年1月上演,但因普法战争爆发而延迟到同年12月24日在开罗首演。
本剧最早的故事,乃是源自一次埃及的考古行动,在一座陵墓里挖出一对据说是殉情而死的男女遗骨。埃及一位考古学家特据此写出了《阿依达》 的故事。
古埃及法老王时代,埃及和埃塞俄比亚战事又起,埃及王手下战将拉达梅斯率部出征。埃及王女儿阿姆涅丽斯公主爱恋着拉达梅斯,而拉达梅斯的心上人却是女奴阿依达。这位女奴不是别人,正是埃塞俄比亚国王的女儿。
武士们列队凯旋,阿依达却在被拉达梅斯所虏的囚犯中发现了自己的父亲——伪装成士兵的埃塞俄比亚国王。打了胜仗的国王和公主则忙于准备赘婿招夫,拉达梅斯不愿意和埃及公主结婚,又为阿依达公主身处险境而焦虑。他毅然决定放走阿依达父女。
不料,暗中监视的埃及公主阿姆涅丽斯察觉了他们的行动。拉达梅斯最终被判决活埋,阿依达不愿苟且偷生,事先来到墓穴,决心与拉达梅斯相伴生死。
07
《弄臣》
“女人啊,爱变卦,
《弄臣》 的原作者是法国文豪维克多·雨果,原名《国王寻乐》,由著名作曲家威尔第(这个名字有没有很熟悉,上一次的《茶花女》我们介绍过)改编成歌剧,1832年11月22日首演。
威尔第在一封寄给友人的信件中,曾这样评价该剧:
“这大概是这个年代最伟大的话剧了,简直与莎士比亚的创作不相上下!在任何一个时代、任何一个国家、任何一个剧院,这部伟大的作品都能引起轰动!”
他停下了手头正在创作的歌剧作品。从此,世上少了一部《李尔王》,却有了一部传世的《弄臣》 。
创作这部歌剧,还是要冒不小风险的。该剧人物影射了法王路易一世,揭露了社会的黑暗面,政府认为,这容易给人民群众带来不好的影响。
威尔第和他的朋友们认真分析了该剧被禁的种种原因——“国王寻乐”这种如此昭然若揭讽刺统治阶级荒淫生活的名字显然不能再叫了。他们改了个中性的名字《诅咒》(La Maledizione),可惜这个名字还是无法过审。
而原作的主角——特里布莱(Triboulet)是法王弗朗索瓦一世身边小丑,在历史上真实存在,这是赤裸裸的借古讽今,当然也无法通过。
灵机一动,威尔第等人借用法语中嘲弄的动词“Rigoler”,将其变化成“Rigoletto”。这次,有关部门终于没有发现这个人名的深层含义,顺利放行。
据说该剧上映当天,威尔第与脚本作者、上映该剧的剧院经理等都做好了被逮捕关押的准备。令人欣慰的是,当天观众们热情高涨,首演过后,一切如常,他们并未陷入牢狱之灾。
08
《奥赛罗》
“你祈祷赞美你的人,
也请为有罪者与无罪者、
被迫害的弱者与无权利者祈祷。”
《奥赛罗》 是莎士比亚创作的四大悲剧之一。
谎言总会有揭穿的时候,荒唐的事情也总有结束的时候。但莎士比亚告诉你,一切早就无法更改,所有人都走向绝路。
奥赛罗是威尼斯勇将,同时也是摩尔人。他与元老的女儿苔丝狄梦娜相爱,但却因为肤色、阶级等原因不被同意,苔丝狄梦娜忤逆父亲,与他私定终身。
奥赛罗的手下旗官伊阿古,因为种种原因,一心想除掉奥赛罗,他做了各种阴险狠毒的事情去破坏奥赛罗夫妻的感情。
最终,奥赛罗步入圈套,因为一块手帕相信了自己的妻子与别人偷情背叛了自己,被嫉妒控制的他掐死了自己的妻子。
真相大白后,他在悔恨中拔剑自刎,倒在了苔丝狄梦娜身边。
09
《托斯卡》
“献身艺术,献身于爱情。”
普契尼是真实主义歌剧最具代表性的作曲家。他善于描写底层小人物的喜怒哀乐,尤其专注于爱情题材,毕生都在探索戏剧与音乐中的丰富情感,特别是为爱情而英勇牺牲的女性的内心情感世界。
歌剧《托斯卡》 不仅剧情节奏紧凑,扣人心弦,完美塑造了女主人公托斯卡虽不完美,却敢于为爱不顾一切,甚至牺牲自己生命的生动真实的女性形象。
《为艺术、为爱情》是第二幕中托斯卡演唱的一首著名的咏叹调。剧中,托斯卡为了营救自己的心上人来到警察总监斯卡皮亚处求情,在听到斯卡皮亚这个无耻之徒要她委身于他的无理要求后,托斯卡十分气愤。但得知还有一个小时心上人就要被处决,托斯卡只好假意先答应了他。
10
《蝴蝶夫人》
“美好的一天,你我将会相见。”
和上一部一样,《蝴蝶夫人》 的作曲家也是普契尼。
《蝴蝶夫人》最初以两幕形式首演,首演惨败。当时因遭遇车祸而腿部受伤的普契尼在台侧说道:
“再大声点啊,你们这帮坏蛋!你们会看到谁才是正确的,这是我写过最好的歌剧!”
后来,普契尼对《蝴蝶夫人》进行了修改,作品成为现在的3幕形式。3个月后再演,大获成功,成为普契尼最叫座的杰作之一。《蝴蝶夫人》也确实是普契尼的心头宝,他甚至用剧中女主角的名字为自己的游艇命名为“巧巧桑号”。
故事发生在1900年前后的日本长崎。美国海军军官平克尔顿在日本媒人的安排下迎娶了一位只有15岁的日本新娘巧巧桑(日文中蝴蝶的意思)。平克尔顿对于巧巧桑只是逢场作戏的态度,但巧巧桑却是将自己毫无保留地投入这场感情,甚至为他改变了宗教信仰,并因此被家族抛弃。婚后,平克尔顿应召归国杳无音信。
三年后,他带着美国妻子来到日本要领走他和巧巧桑生的儿子。苦等丈夫的巧巧桑提出需要半个小时与儿子告别,然后她用布蒙住了儿子的双眼,自己挥刀自尽。
这些隐藏在歌剧中的剧情,其实说到底,还是为了唱歌而服务的。相比之下,音乐剧是为了讲故事、说主题而唱歌,歌剧是为了唱歌而讲故事说主题。它归属于音乐艺术的范畴,讲究美感。
因此,好的歌剧作品,不仅仅离不开引人入胜的剧本与美妙动听的编曲,更离不开有实力的歌剧演员来表现。扎实优美的唱功是对歌剧演员的基本要求。